Manual de Medicina Operatoria de J.F. Malgaigne. Año 1841
El «Manual de Medicina Operatoria «. El titulo completo es «Manuel de Medicina Operatoria fundado en la anatomía normal y patológica»
Autor: J. F. Malgaigne.
Obra «Manual de Medicina Operatoria» de J. F. Malgaigne. Edición española de 1841

Traducida por D. Cayetano Balseiro. Profesor de Medicina
Realizado en la Imprenta de Repullés en el año 1841.
Joseph François Malgaigne
Nació en 1806 en Charmes sur Moselle (Francia) y muere en 1865
Retrato de J.F. Malgaigne

Estudió medicina primero en Nancy y después en París y fue cirujano en los hospitales: Saint Louis, Charité y Beaujonm. Oficial de Sanidad
Realizó su tesis doctoral “Paradoxes de médecine théorique et pratique” donde defiende la importancia de la enseñanza de la historia de la medicina y de la cirugía
Fue colega de Auguste Nélaton y su hija se casó con el cirujano Leon Clement Le Fort.
Miembro de la Real Academia de Medicina de París y presidente en 1865. Oficial de la Legión de Honor y medalla al mérito militar de Polonia.
Escribió y publicó su obra mas importante “Manuel de medecine operatorie” en 1834 que fue traducida a varios idiomas. También publicó “Traité des fractures et des luxations” en dos volúmenes en 1847
Fue un estudioso de las obras de Hipócrates y recopiló y editó los escritos de Ambroise Paré
En 1841 fundó la revista “Journal de chirurgie”
Tienen su nombre
“Amputación de Malgaigne” donde se conserva el astrágalo en el muñón
“Fractura de Malgaigne” Fractura doble unilateral del hueso iliaco entre el pubis y la articulación sacroilíaca.
“Ganchos de Malgaigne” Son dos pares de ganchos unidos por un tornillo para la aproximación de los fragmentos en la fractura de la rótula
D, Cayetano Balseiro traductor español de la obra original «Manuel de Medicina Operatoria de J. F. Malgaigne de 1834″ . Se traduce y edita en España en 1841
Cayetano Balseiro
Nace en 1798
Estudia medicina en Valencia y termina en Madrid
Medico en el balneario de Fitero. Ejerce de profesor en la Universidad de Zaragoza. Médico en Tarazona. Medico de Sanidad Militar.
Medico del Hospital del Buen Suceso en Madrid. Funda una sala de enfermedades de la piel. Realiza tratamiento con un compuesto que diseña para las tiñas
En la edición española de «»Manuel de Medicina Operatoria de J. F. Malgaigne de 1834″. El traductor D. Cayetano Balseiro introduce 11 láminas con dibujos de los instrumentos que menciona J.F. Malgaigne en su obra en original. Estos dibujos son copiados de la «Medicina Operatoria» de Velpau (Año 1834) y del gran Atlas de J.B. Marc Bourgery que fue editado desde 1831 a 1854
En las ediciones originales y las traducidas a otros idiomas no figura estas láminas, en las demás ediciones los grabados están insertos en el texto que se mencionan y también tienen grabados anatómicos que en la traducción española no tienen ningún grabado inserto en el texto.
La edición que adquirí faltan las 3 primeras láminas por deterioro del libro y la lámina IV y V están incompletas.
Láminas insertas al final del I tomo de la edición española del «Manual de Medicina Operatoria. Año 1841»
Lamina IV

Lámina V

Lámina VI

Lámina VII

Lámina VIII

Lámina IX

Lámina X

Lámina XI

